1
Gtranslator
gtranslator est un éditeur de fichiers po gettext amélioré pour l'environnement de bureau GNOME.
- Gratuite
- Linux
gtranslator est un éditeur de fichiers po gettext amélioré pour l'environnement de bureau GNOME.Il gère toutes les formes de fichiers po gettext et comprend des fonctionnalités telles que Rechercher / Remplacer, Mémoire de traduction, différents profils de traducteur, Tableau des messages (pour avoir un aperçu des traductions / messages dans le fichier po), Navigation facile et Modification des messages de traduction etles commentaires de la traduction sont exacts.Gtranslator comprend également un système de plugins avec des plugins tels que Alternate Language, Insert Tags, Open Tran, Integration with Subversion et Source Code Viewer ....
Site Internet:
http://projects.gnome.org/gtranslator/Les catégories
Alternatives à Gtranslator pour toutes les plateformes avec n'importe quelle licence
56
39
POEditor
POEditor est une plateforme de gestion de localisation, adaptée aux projets de traduction collaboratifs et crowdsourcing.Il facilite la gestion de la localisation de sites Web, d'applications, de jeux ou d'autres logiciels..
- Freemium
- Web
- Software as a Service (SaaS)
38
Crowdin
Obtenez des traductions de qualité pour votre application, votre site Web, votre jeu, la documentation de support et ainsi de suite.
11
Phrase
Automatisez les processus de localisation avec Phrase.Modifiez des fichiers de langue en ligne avec votre équipe de traducteurs ou commandez des traductions dans plus de 60 langues.
- Payante
- Software as a Service (SaaS)
- Sketch
9
4
3
Translate Toolkit
La boîte à outils de traduction est une boîte à outils de localisation et de traduction.Il fournit un ensemble d'outils pour travailler avec des formats de fichiers de localisation et des fichiers qui pourraient nécessiter une localisation.
3
Better PO Editor
Better PO Editor est un éditeur de fichiers .po, utilisé pour générer des fichiers compilés gettext .mo qui sont utilisés par de nombreux programmes et sites Web pour localiser l'interface utilisateur.traits
2
1
Fluent
Innovant: traductions à consonance naturelle avec des genres et des cas grammaticaux si nécessaire.La logique spécifique aux paramètres régionaux ne coule pas dans d'autres paramètres régionaux.
- Gratuite
- Rust
- Self-Hosted
- JavaScript
- Python
1
1
1