Fluent

Fluent

Innovant: traductions à consonance naturelle avec des genres et des cas grammaticaux si nécessaire.La logique spécifique aux paramètres régionaux ne coule pas dans d'autres paramètres régionaux.
Innovant: traductions au son naturel avec des genres et des cas grammaticaux si nécessaire.La logique spécifique aux paramètres régionaux ne coule pas dans d'autres paramètres régionaux.Puissant: formatage de la date, de l'heure et des nombres.Catégories plurielles.Prise en charge complète de la bidirectionnalité.Formateurs personnalisés.Syntaxe facile à lire.Flexible: côté client et côté serveur.Traduction et re-traduction à l'exécution.Gestion des erreurs robuste.Implémentations JS, Python, Rust.Réagissez aux fixations.Extensible: Compatible avec ICU et ECMA 402. Sous licence Apache 2.0 License.Pourquoi avons-nous créé Fluent?La localisation de logiciels a été dominée par un paradigme dépassé: les traductions qui mappent en tête-à-tête avec la copie anglaise.La grammaire de la langue source impose des limites à l'expressivité de la traduction.Nous avons créé Fluent pour changer ce paradigme.Les traducteurs doivent pouvoir utiliser toute la puissance expressive de leur langue sans demander la permission aux développeurs.Dans Fluent, les traductions sont asymétriques.Une simple chaîne en anglais peut correspondre à une traduction complexe à plusieurs variantes dans une autre langue.Fluent permet de répondre à la grammaire et au style de nombreuses langues, indépendamment de la langue source.Cela se passe isolément;le fait qu'une langue bénéficie d'une logique plus avancée ne nécessite aucune autre localisation pour l'appliquer.Chaque localisation contrôle la complexité de la traduction.
fluent

Les catégories

Alternatives à Fluent pour toutes les plateformes avec n'importe quelle licence

Translate Toolkit

Translate Toolkit

La boîte à outils de traduction est une boîte à outils de localisation et de traduction.Il fournit un ensemble d'outils pour travailler avec des formats de fichiers de localisation et des fichiers qui pourraient nécessiter une localisation.
Tradugo

Tradugo

Traduire du texte pendant des heures ne doit pas être pénible.Rencontrez tradugo, une application basée sur le cloud sans encombrement pour les traducteurs à la recherche de quelque chose de différent.
Dilmanc

Dilmanc

Dilmanac est un traducteur de langues mobile et en ligne.
Get Localization

Get Localization

Get Localization est une plate-forme de localisation de logiciels pour les développeurs.Il rassemble les développeurs et les traducteurs pour créer des applications que tout le monde peut comprendre.
locize

locize

Combler le fossé entre la traduction et le développement.Avec localiser, nous éliminons la douleur du processus de traduction.Le traducteur pourrait suivre les changements dès le premier jour.Le processus de localisation continue suit votre entreprise exigeante.
Gorm

Gorm

Gorm a été conçu pour un scénario où les développeurs de logiciels sont chargés de fournir un environnement de traduction aux traducteurs, et le traducteur doit travailler aussi efficacement que ...
Sisulizer

Sisulizer

Sisulizer est la prochaine génération de localisation de logiciels.
Localize.js

Localize.js

Déposez notre extrait javascript dans votre application.Votre contenu est automatiquement détecté et préparé pour la traduction.Localiser.
Okapi Framework

Okapi Framework

Okapi Framework est un ensemble de composants et d'applications open source multiplateforme et gratuit qui offre un support étendu pour la localisation et la traduction de la documentation et des logiciels.
Pontoon

Pontoon

Pontoon est un système de gestion de traduction utilisé et développé par la communauté de localisation de Mozilla.Il est spécialisé dans la localisation open source pilotée par la communauté et utilise des systèmes de contrôle de version pour stocker les traductions.
Gtranslator

Gtranslator

gtranslator est un éditeur de fichiers po gettext amélioré pour l'environnement de bureau GNOME.
RC-WinTrans

RC-WinTrans

RC-WinTrans est un outil de localisation de logiciels pour les fichiers logiciels Windows tels que Win32, Microsoft .NET, WPF, Java, XML et plus encore.
Lokalise

Lokalise

Lokalise est un système de gestion de la traduction conçu pour les équipes agiles qui souhaitent automatiser leur processus de localisation.Une meilleure façon de localiser votre site Web, vos applications mobiles et votre contenu numérique dans plusieurs langues.
Ini Translation Utility

Ini Translation Utility

Ini Translation Utility est un programme très utile, utilisé pour traduire et maintenir traduit.
md2xliff

md2xliff

Markdown en XLIFF et XLIFF en convertisseur de markdown.L'idée derrière est décrite dans XML dans Localisation: Utilisez l'article XLIFF pour traduire les documents.Le paquet fournit un module d'extraction qui analyse les fichiers de démarque et génère XLIFF et le squelette.